这些天,随着锈迹被去除,很多暴露出来的铭文,已经被陈文哲大体翻译了出来。
认出这铭文之中的字,并没有陈文哲想象当中的那么难。
这全要感谢我国上下五千年的文明,传承有序,没有断代。
就是因为传承有序,很多东西都是可以借鉴的,这才会让,这份几千年前古人留下的古篆书,很容易就可以解读。
因为它跟现在的很多简体字,都有着相同之处。
一脉相传,就算只是看字形,也能认出一些。
博物馆之中的那件盨铭:“天命禹敷土,随山浚川,乃差地设征”。
而这一件内部的一段铭文,应该是:“天命禹敷土,随山刊木,奠高山大川。”
这是陈文哲能够认出来的铭文,其他的还有一段:“禹别九州,随山浚川,任土作贡。”
如果是去长安之前,看到这些文字,陈文哲也就知道,这是纪录的大禹治水的故事。
可是现在不同了,他读过尚书。
要了解这些文字,还应参看《尚书》,因为尚书里面的很多内容,跟这件青铜器刻录的铭文,很相似。
比如《尚书》中的《禹贡》:“禹敷……
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!
铅笔小说 23qb.com